Je suis bien conscient pour l'instant que c'est un sujet très susceptible pour la plupart des personnes. Si vous lisez cette analyse, je l'apprécie et j'espère qu'elle ne vous rendra pas furieux ou le revers, mais qu'elle vous aidera simplement à voir un point de vue.
Au début dans l'année, j'avais la grande confiance que cette facture de réforme de soins de santé passerait vite et avec peu de problème (oui, naïf). À ce point, je ne suis pas si sûr. Je ne me trouve pas généralement en disant des prières de la politique mais maintenant je suis – de cela, au moins. J'ai peur que nous n'arrivions pas que ce pays ainsi mal les besoins. Le gouvernement a vraiment une tendance de salir des choses, mais nous ne parlons pas ici d'un système qui n'est pas déjà sali. Combien plus mauvais doit-il recevoir avant que nous leur permettons finalement d'intervenir ?I do not generally find myself saying prayers about politics but now I am – about this, at least. I am afraid that we will not get what this country so badly needs. The government does have a tendency to mess things up, but we are not speaking here of a system that is not already messed up. How much worse does this have to get before we finally let them intervene?
J'y écris comme une personne qui est actuellement assurée et assurée très bien. Mon mari et enfant sont aussi assurés et nous n'avons pas beaucoup de problèmes avec notre compagnie d'assurance. MAIS c'est parce que j'arrive à travailler pour l'état (une autre entité gouvernementale à propos) et mes contributions d'employeur pour mon assurance maladie sont stupéfiantes. Je suis assez sûr que je suis né sur le système d'Assistance médicale, qui était peu pesant à ma mère. Et mon père était dans les militaires donc j'avais la grande assurance jusqu'à j'ai tourné 22 et étais hors du collège.BUT this is because I happen to work for the state (another government entity by the way) and my employer contributions for my health insurance are amazing. I am fairly certain that I was born on the Medicaid system, which was little burdensome to my mother. And my father was in the military so I had great insurance up until I turned 22 and was out of college.
Je suis allé depuis 2 ans sans n'importe quel type d'assurance et n'avais pas heureusement beaucoup de maladies pendant cette période de temps, mais quand j'ai fait, je ne pouvais pas voir un docteur. J'ai reçu l'oeil rose pour le premier et seulement le temps alors. Et bien, savez-vous ce qu'il est comme avoir l'oeil rose et ne pas recevoir le traitement ? Il a sucé – il a sucé VRAIMENT mal. Fondamentalement je devais en attendre la fin pendant que j'ai essayé un accès un million des remèdes de famille de ma maman. Heureusement le corps peut se récupérer finalement de la plupart des choses. C'était probablement le pire qui m'est arrivé et c'était mineur dans la comparaison.And well, do you know what it’s like having pink eye and not getting treatment? It sucked – it sucked REALLY bad. Basically I had to wait it out while I tried a bout a million of my mom’s home remedies. Thankfully the body can eventually recover itself from most things. That was probably the worst that happened to me and it was minor in comparison.
Maintenant je regarde beaucoup de mes siblings avec le même problème. Une de mes soeurs est un enseignant préscolaire essayant de traverser l'école. Elle est non assurée parce qu'elle ne peut pas se permettre d'acheter l'assurance maladie chez son employeur. Elle souffre des problèmes d'amygdale chroniques (beaucoup comme j'ai fait avant que j'ai fait enlever mes amygdales l'hiver dernier), qui la quitte malade et se sentant assez merdique la plupart du temps. Ce passé le temps elle a attrapé la gorge strept et l'oeil rose aussi et a été forcée à visiter un d'entre ceux s'arrêtent n’ vont des cliniques à Walgreens. Il a coûté ses presque 70$ à être vus et recevoir des médications dont elle avait besoin. Remerciez Dieu l'antibiotique était libre à Publix. Mais, pour une femme simple essayant de traverser l'école que 70$ estropient à son budget. Chaque fois qu'elle a eu des urgences, c'est un voyage de 12 heures à la pièce d'urgence parce qu'elle n'est pas tenue de payer. Cependant, ces hôpitaux gracieux traiteront, mais garantiront qu'elle est facturée pour cela plus tard. Donc les factures médicales s'accumulent. Je suis effrayé qu'elle sera forcée dans la faillite comme beaucoup d'autres Américains ont été.She is uninsured because she can’t afford to buy health insurance from her employer. She suffers from chronic tonsil problems (much like I did before I had my tonsils removed last winter), which leaves her sick and feeling pretty crappy most of the time. This past time she caught strept throat and pink eye also and was forced to visit one of those stop n’ go clinics at Walgreens. It cost her nearly $70 to be seen and receive medications that she needed. Thank God the antibiotic was free at Publix. But, for a single woman trying to get through school that $70 is crippling to her budget. Whenever she has had emergencies, it’s a 12 hour trip to the emergency room because she is not required to pay. However, those gracious hospitals will treat but ensure that she is billed for it later. So the medical bills pile up. I’m scared that she will be forced into bankruptcy like many other Americans have been.
Je pourrais aller sans arrêt pour les jours du non assuré, mais et ceux qui ne sont pas assurés très bien ? Comme moi, Jose a fait face aussi à une longue période après le collège étant non assuré. Quand il a reçu sa nouvelle position à Zabatt, une petite compagnie privée, il a reçu l'assurance. Le premier voyage au docteur a prouvé qu'il gaspillait un assez grand morceau d'argent sur une base bimensuelle. Le spécialiste l'a vu pour une co-paie de 50$ et a programmé une procédure. Avant que cette procédure devait être exécutée, sur le haut de la co-paie, un prix supplémentaire aurait besoin d'être payé pour la procédure quelque part dans l'approximatif de 500$. Pour la paire juste du collège avec un enfant, de nouveau cela 500$ ne le vaut pas pour le soin préventif. Maintenant, évidemment, une facture de 500$ pour ce que je devine vous appelleriez, le soin réactif, nous quitterait sans choix, mais être “la valeur cela”. De nouveau, l'histoire personnelle, mais RIEN par rapport à ce que d'autres devaient mettre leurs compagnies d'assurance à exécution.When he got his new position at Zabatt, a small private company, he got insurance. The first trip to the doctor proved that he was wasting a pretty big chunk of money on a bi-weekly basis. The specialist saw him for a co-pay of $50 and scheduled a procedure. Before that procedure was to be performed, on top of the co-pay, an additional cost would need to be paid for the procedure somewhere in the ballpark of $500. For a couple just out of college with a child, again that $500 is not worth it for preventative care. Now, of course, a $500 bill for what I guess you would call, reactive care, would leave us with no choice but to be “worth it”. Again, personal story, but NOTHING in comparison to what others have had to go through with their insurance companies.
En arrière à mon incertitude. Serons-nous capables de le faire ? Les gens conviendront-ils que c'est de quoi notre pays a besoin ? Vous savez – tout ceux qui ont vraiment l'assurance maladie agréable et croient que quelqu'un peut la recevoir s'ils la veulent (désolé du filet, j'ai l'impression que je deviens un peu émotionnel puisque je tape).Will people agree that this is what our country needs? You know – all the ones who do have nice health insurance and think that anyone can get it if they want it (sorry for the undercut, I feel myself getting a little emotional as I type).
J'ai lu la Force de MLK pour Aimer et j'ai trouvé un très bon extrait par hasard de la peur et du mouvement pour les droits civiques. Je voudrais le citer ici parce que je crois qu'il s'applique vraiment à cette situation. Dans cette partie particulière, Dr King discute une histoire de Bon Samaritain que Jésus a répété une fois. Fondamentalement un homme se promenait le long d'une route dangereuse et a été volé et un prêtre et un Levite par lequel tous les deux l'ont passé avant le Samaritan. Il le dit :In this particular part, Dr. King is discussing a good Samaritan story that Jesus once told. Basically a man was walking along a dangerous road and was robbed and a priest and a Levite both passed him by before the Samaritan. He says this:
J'imagine que la première question à laquelle le prêtre et le Levite ont demandé était : “Si je m'arrête pour aider cet homme, qu'est-ce qui m'arrivera ?” Mais à la même nature de son inquiétude, le Bon Samaritain a inversé la question : “Si je ne m'arrête pas pour aider cet homme, qu'est-ce qui lui arrivera ?” Le Bon Samaritain s'est livré à un altruisme dangereux.” But by the very nature of his concern, the good Samaritan reversed the question: “If I do not stop to help this man, what will happen to him?” The good Samaritan engaged in a dangerous altruism.
Dr King continue plus loin à dire :
Abraham Lincoln n'a pas demandé, “Ce qui m'arrivera si je publie la Déclaration d'Émancipation et apporte une fin à l'esclavage de bien mobilier ?” mais il a demandé, “Ce qui arrivera à l'Union et aux millions des gens noirs, si je manque de le faire ?” … Le vrai voisin risquera sa position, son prestige et même sa vie pour le bien-être d'entre d'autres.”…The true neighbor will risk his position, his prestige, and even his life for the welfare of others.
Pourquoi nous ne pouvons pas le faire ? Pourquoi est cela si dur pour les gens pour être d'accord ? Je ne croirais pas que cela doive exiger à un acte d'altruisme dangereux d'être fait mais il semble qu'il va. Les gens meurent quotidiens à cause de la résistance et de l'hésitation. Juste parce qu'ils ne le voient pas, ne signifie pas que ce n'est pas arrivent. Mais et si Lincoln n'a jamais signé la Déclaration d'Émancipation parce qu'il a été trop battu par sa première question de qu'est-ce qui lui arrivera ? Sans changement, nous ne pouvons pas accomplir l'excellence. Je regrette que le plus n'ait pas été inquiété de ce qui arrivera si nous ne fixons pas ce qui est cassé pour d'autres. Je mettrai fin ici donc je peux vous quitter avec les grands mots de MLK :I wouldn’t think that this should require an act of dangerous altruism to get done but it seems that it will. People are dying everyday because of resistance and hesitation. Just because they don’t see it, doesn’t mean it isn’t happen. But what if Lincoln never signed the Emancipation Proclamation because he was too overcome by his first question of what will happen to him? Without change, we cannot achieve excellence. I wish that more were concerned about what will happen if we don’t fix what’s broken for others. I will end here so I can leave you with MLK’s great words:
“Ils savent pas ce qu'ils font,” a dit Jesus. La cécité était leur problème obstiné. Et le point crucial de l'affaire est ici : nous vraiment avons besoin d'être aveugles. À la différence de la cécité physique qui est d'habitude infligée sur les individus à la suite des forces naturelles au-delà de leur contrôle, la cécité intellectuelle et morale est un dilemme que l'homme inflige sur lui par son mauvais usage tragique de liberté et son échec d'utiliser son esprit pour sa capacité la plus pleine.And the crux of the matter lies here: we do need to be blind. Unlike physical blindness that is usually inflicted upon individuals as a result of natural forces beyond their control, intellectual and moral blindness is a dilemma which man inflicts upon himself by his tragic misuse of freedom and his failure to use his mind to its fullest capacity.
Merci de me permettre de partager. http://pol.moveon.or g/healthcare_cantwait/?id=17196-9769754-CT3wf0x&t=2
Catégories :





